CRYSTAL REPORTS 使用許諾契約 IBM RATIONAL SOFTWARE ARCHITECT/RATIONAL APPLICATION DEVELOPER(「OEM 製品」)用

 

重要:以下の文書を注意してお読みください。これは、お客様と Business Objects Software Limited(以下「Business Objects」とします)との間で、コンピュータ ソフトウェア、関連媒体、印刷物、およびオンラインまたは電子的なドキュメンテーションを含み、上記ソフトウェア製品(以下「ソフトウェア」といいます)に関して締結される法的な合意です。お客様は本ソフトウェアのインストールを続ける前に、以下のソフトウェア使用許諾契約(以下「本契約」といいます)の諸条件をお読みになり、承認する必要があります。

1.  ライセンスの付与  Business Objects は、お客様に対し、お客様の社内の業務の目的に限り、本契約の諸条件に従って、ソフトウェアを使用する非独占的かつ制限付きライセンスを付与します。本ソフトウェアは、お客様に販売するものではなく、お客様にその使用権が許諾されるものです。本ソフトウェアは IBM Rational Software Architect(以下「RSA」といいます)または Rational Application Developer(以下「RAD」とします)とともに提供されており、次に示す OEM ライセンス条件に従うものとします。ランタイム ソフトウェアは OEM 製品とともにのみ使用することができます。OEM 製品のコンテキストにより作成またはコンテキスト内で使用されたデータ以外にアクセスすると、本契約に違反したことになります。 

2.  インストールおよび使用  お客様が本ソフトウェアを使用する際には、本契約の諸条件に従うものとします。お客様は、合理的にみて、災害復旧、緊急時の再起動やバックアップに必要な場合には、ソフトウェアをインストールすることもできます。これには、そのような目的で、1 つまたは複数の災害復旧場所で使用するためにコピーを作成することも含まれますが、それに限定されることはありません。本契約で定められる本ソフトウェアに対する権利を行使するには、起動時に表示された方法で本ソフトウェアのコピーを起動させる必要があります。Business Objects は、ライセンスの数および種類、並びに本ソフトウェアの使用をキー コードで管理することができます。

3.  ランタイム ソフトウェアの使用、導入および配布

3.1 定義

3.1.1.  「アクセス」とは、任意の中間層アプリケーションを介して、直接的または間接的にランタイム ソフトウェアに接続することをいいます。

3.1.2.  「導入」とは、お客様の企業または組織内の内部業務だけに関係する 1 つまたは複数のコンピュータに、サーバー アプリケーションをインストールし運用することをいいます。

3.1.3.  「配布」とは、サーバー アプリケーションを、お客様の企業または組織にとって外部の第三者であるエンド ユーザーに対して販売、リース、ライセンス付与、または再配布することをいいます。

3.1.4.  「プロセッサ」とは、単一の物理的な中央演算処理装置(CPU)を指します。

3.1.5.  「プロジェクト」とは、(a)共通または実質的に類似したレポートを提供する、(b)共通または実質的に類似したカスタム アプリケーション インターフェイスを利用する、あるいは(c)関連のモジュールまたはコンポーネントで構成される、1 つ以上のサーバー アプリケーションを指します。

3.1.6.  「ランタイム ソフトウェア」とは、本ソフトウェアで提供されている JAVA_RUNTIME.TXT ファイルで指定された、バージョン固有のファイルとアプリケーション プログラム インターフェイス(API)を指します。

3.1.7.  「サーバー アプリケーション」とは、(a)ランタイム ソフトウェアを利用する、(b)複数のユーザーが任意の中間層アプリケーションを介して直接または間接的にランタイム ソフトウェアにアクセスできるようにする、および(c)ランタイム ソフトウェアに重要で基本的な機能を追加するために、お客様によって開発されたアプリケーションを指します。 

3.2 ランタイム ソフトウェアの使用  お客様は、サーバー アプリケーションを開発する目的で、ランタイム ソフトウェアをインストールし、使用することができます。 

3.3 サーバー アプリケーションの導入  お客様は、本ソフトウェアのコピーをアクティブにした後、お客様の組織内で複数のサーバー アプリケーションを導入できますが、サーバー アプリケーション(プロジェクト)はそれぞれ、1 つのプロセッサのランタイム ソフトウェアにだけしかアクセスできません。お客様は、どのような状況下においても、追加のランタイム アプリケーション スケーラビリティに対する追加のプロセッサ ライセンスを取得しない限り、1 つのサーバー アプリケーションまたはプロジェクトを使用して複数のプロセッサのランタイム ソフトウェアにアクセスすることは許可されません。これは、追加のソフトウェア ライセンス、ランタイム ソフトウェアを含む他の Business Objects 製品、いかなる種類の販促提供品、またはその他いかなる手段を組み合わせた場合でも同様です。追加のプロセッサ ライセンスを取得した場合は、使用が許可された数のプロセッサにランタイム ソフトウェアをインストールして実行することができます。追加のプロセッサ ライセンスの詳細については、Web サイト http://japan.businessobjects.com/products/reporting/crystalreports/licensing/details.asp をご覧ください。

3.4 サーバー アプリケーションの配布  本契約は、サーバー アプリケーションを第三者に配布する権利をお客様に付与するものではありません。第三者に対するサーバー アプリケーションの配布を希望される場合、お客様は Business Objects から書面による許可を取得する必要があります。追加情報については、Web サイト
http://japan.businessobjects.com/products/crystalreports/register_webapp/form.asp
をご覧ください。

ライセンスの拡大、ライセンス契約および遵守の詳細については、Web サイト
http://japan.businessobjects.com/products/reporting/crystalreports/java/licensing.asp
をご覧ください。 

3.5 サーバー アプリケーションの第三者によるアクセスサーバー  アプリケーションを第三者に対して配布する書面による許可を Business Objects から取得した場合、お客様は、第 3 6 項を含む本契約の諸条件を遵守する限りにおいて、サーバー アプリケーションのコピーを、サーバー アプリケーションのエンド ユーザーに対して複製し配布することができます。

3.6 ランタイム ソフトウェア配布要件  3 4 項に従いランタイム ソフトウェアを第三者に配布する場合、お客様は以下の要件を遵守することに同意するものとします。

3.6.1.  お客様は、ランタイム ソフトウェアのコピーを、そのランタイム ソフトウェアに特定の主要な機能を追加するアプリケーションの一部としてのみ配布することができます。

3.6.2.  そのようなランタイム ソフトウェアのコピーまたはサンプル アプリケーションの受領者より、サポート、サービス、アップグレード、および技術的またはその他の支援の要求があった場合、その責はお客様のみが負うものとします。

3.6.3.  お客様は、Business Objects からの書面による許可がない限り、Business Objects または本ソフトウェアの名称、ロゴ、または商標を使用することはできません。

3.6.4.  お客様は、ランタイム ソフトウェアの使用、複製、もしくは配布により生ずる請求や債務から Business Objects を擁護し、これらにつき補償し、Business Objects に損害を与えないものとします。

3.6.5.  お客様は、以下の諸条件と実質的に同様の条件に対し、エンド ユーザーの承諾を得るものとします。

エンド ユーザーは、ランタイム ソフトウェアまたはレポート ファイル(.RPT)形式の改変、逆アセンブル、逆コンパイル、翻訳、応用、またはリバース エンジニアリングを行わないものとします。

エンド ユーザーは、Business Objects 製品と同等のまたは類似する機能を提供する、汎用のレポート記述、データ分析、レポート配信の製品、またはその他の製品とともにランタイム ソフトウェアを配布しないことに同意するものとします。

エンド ユーザーは、配布することを目的として、Business Objects 製品と一般に競合する製品を作成するために、ランタイム ソフトウェアを使用しないことに同意するものとします。

エンド ユーザーは、配布することを目的として、レポート ファイル(.RPT)形式を Business Objects の所有物ではない汎用のレポート記述、データ分析、レポート配信の製品で使用される別のレポート ファイル形式に変換する製品を作成するために、ランタイム ソフトウェアを使用しないことに同意するものとします。

エンド ユーザーは、レンタルまたはタイムシェアリング方式により、もしくは第三者向けにサービス オフィスを運営する目的で本ソフトウェアを使用しないものとします。

Business Objects とそのサプライヤは、明示、黙示を問わず一切の保証を否認します。これには、商品性に対する保証、特定目的への適合性に対する保証、および第三者に対する権利侵害が存在しないことに対する保証が制限なく含まれます。Business Objects とそのサプライヤは、本契約に基づく、もしくは本ソフトウェアに関連する、一切の責任を負いません。

4.  所有権  Business Objects および/またはそのサプライヤは、オリジナルまたはその他の複製物が、その後存在する形式または媒体にかかわらず、常に、本ソフトウェアおよびそのすべての複製物に存するすべての権利、所有権および利益を保有します。お客様は、本ソフトウェアまたは関連する特許、著作権、商標もしくはその他の知的財産にかかわる請求権もしくは所有権を保有することはなく、本契約によりこれらを取得することもありません。お客様は、本ソフトウェアの内容の無断開示もしくは使用を防止し、このような開示もしくは使用から本ソフトウェアを保護するために妥当な努力を払うことに同意します。Business Objects および/またはそのサプライヤは、お客様に明示的に付与されていないすべての権利を留保します。Business Objects のサプライヤは、本契約で意図された第三者たる受益者であり、本契約に規定されている諸条件に依拠し、それらを直接的に強制する明示的な権利を有します。  

5.  著作権  本ソフトウェアの著作権は Business Objects および/またはそのサプライヤによって所有されており、米国の著作権法および特許法ならびに国際条約の規定により保護されています。お客様は本ソフトウェアを複製することはできません。ただし、(a)バックアップ ファイルを作成する場合、あるいは(b)本契約第 2 条および第 3 条に規定されているとおり、お客様がライセンスを持つ本ソフトウェアのコンポーネントを、本ソフトウェアの実行の一環としてコンピュータにインストールする場合を除きます。本ソフトウェアに同梱されているマニュアルに限っては、妥当な部数の複製(ハード コピーまたは電子形式のもの)を作成することができます。ただし、そのような複製はライセンスを付与されたエンド ユーザーのみが本ソフトウェアの使用に関連して使用し、第三者には一切再発行もしくは配布しないことを条件とします。お客様が作成する本ソフトウェアまたはマニュアルの複製には、Business Objects とそのサプライヤのすべての著作権表示、商標またはその他所有権に関する説明文を複製し、記載しなければなりません。この条件を満たさずに本ソフトウェアの複製を作成することは、本契約に違反することになります。

6.  制限事項  本契約に明示的に許可されている場合を除き、(a)お客様は、(i)お客様のデータおよび、(ii)お客様が処理および配布する権利を有するサードパーティ データの処理ならびにお客様の従業員、顧客、提携先への配布に関連してのみ本ソフトウェアにアクセスするものとします。(b)お客様は、タイムシェアリング方式により、もしくは第三者向けのサービス オフィスの運営やホスト サービスの提供を目的として本ソフトウェアを使用しないものとします。(c)お客様は、本ソフトウェアの改変や翻案の目的で提供される、本ソフトウェアに含まれたメニュー、オプション、およびツールを使用して本ソフトウェアを設定する必要がある場合を除き、本ソフトウェアの改変または翻案を行わないものとします。(d)お客様は、本ソフトウェアもしくはその一部のリバース エンジニアリング、逆アセンブル、逆コンパイルは一切行わないものとします。ただし、本条項の制限は、適用される法で認められている範囲および明示的な目的で行う場合を除きます。(e)お客様は、本ソフトウェアもしくは本契約により付与された権利のサブライセンス、譲渡、レンタル、販売、リース、配布、またはその他の形での譲渡を、Business Objects からの書面による許可なしに、行わないものとします。(f)お客様は、Business Objects 製品と一般に競合する製品の開発に本ソフトウェアを使用しないものとします。(g)お客様は、レポート ファイル(.RPT)形式を、Business Objects の所有物ではない汎用のレポート記述、データ分析、レポート配信の製品で使用される別のレポート ファイル形式に変換する製品の開発を目的として、本ソフトウェアを使用しないものとします。(h)お客様は、レポート ファイル(.RPT)形式の改変、逆アセンブル、逆コンパイル、翻案、応用、またはリバース エンジニアリングを一切行わないものとします。(i)お客様は、本ソフトウェアのその他の機能や性能にアクセスすることを目的として、不正なキー コードを使用しないものとします。(j)お客様は、Business Objects の書面による事前の許可なしに、いかなる本ソフトウェア ベンチマーク結果もサード パーティに開示しないものとします。本ソフトウェアのインターフェイスの開発またはテスト、あるいは本ソフトウェアと他のソフトウェアとの結合を希望される場合、お客様は Business Objects にその旨を連絡するものとします。Business Objects は、自己の裁量により、本ソフトウェアとそのような他のソフトウェアもしくは製品間の相互運用を可能にするために十分な情報をお客様に提供することができます。

 

7.  限定的保証と救済

 

 

a Business Objects はお客様に対し、(i)本ソフトウェアの納入後 90 日間は、実質的に本ソフトウェアがその関連マニュアルに明記されているとおりに機能すること、(ii)本ソフトウェアの納入後 90 日間は、本ソフトウェアが収められた物理的媒体(フロッピー ディスク、CD-ROM 等)および物理的マニュアルの素材や仕上がりに欠陥がないこと、を保証します。本ソフトウェアおよび媒体に対する黙示的保証は、すべて納入後 90 日間に限定され、ただし、この保証は後述の第 7 条(c)項に従い否定されない場合に限ります。事故、濫用、無許可の修理、改変、拡張または不正使用から生じた欠陥は、上記の保証から明確に除外されます。Business Objects は、本ソフトウェアの使用が中断されないこと、またはエラーが発生しないことについて保証をいたしません。本ソフトウェアの追加コピー、改訂版、もしくはアップグレード版(メンテナンス プログラムに基づいて提供されたリリースを含む)を受け取られた場合でも、保証期間が再開したり、保証期間についてその他の影響を受けることはありません。

 

 

(b)                    上記の制限的保証の違反に対するお客様の唯一の救済は、(i)本ソフトウェアを修正するか、上記の制限的保証に合致している製品と交換する、あるいは(ii)上記の制限的保証に違反している本ソフトウェアのコピーについて、OEM の使用許諾契約の条項に従って、本ソフトウェアおよび OEM 製品を返却して本契約を終了する、のいずれかであり、そのいずれによるかは Business Objects が任意にこれを決定するものとするものとします。上記の救済は、お客様が本ソフトウェアを受領後 90 日以内に、上記の制限的保証への違反があった旨の通知を Business Objects 宛てに書面で送付した場合に限り、Business Objects からお客様に提供されるものとします。

 

 

(c) 本第 7 条に明示されている場合を除き、本契約に関連して納入した本ソフトウェアおよびすべてのサービスに関しては、明示、黙示を問わず、また、法律で定められたもの、口頭によるもの、書面によるものにかかわらず、Business Objects とそのサプライヤおよび販売代理店は、いかなる保証、表明、条件付け、約束も行わないものとします。これには(I)商品性、(II)高品質または商用品質、(III)特定目的への適合性、(IV)権利侵害が存在しないこと、(V)履行の過程、交渉の過程、あるいは取引慣行から生じる黙示的な保証もしくは条件付けが制限なく含まれます。国や裁判管轄地域によっては、黙示的な保証の排除が認められておらず、上記の排除が適用されないことがあります。また、お客様は、国もしくは裁判管轄地域によって異なるその他の法的権利を有することもあります。

 

8.  責任の制限  いかなる場合においても、Business Objects もしくはその役員、従業員、販売代理店(OEM を含む)、サプライヤ、もしくは子会社は、適用される法により認められた限度内で、(I)代替製品もしくは代替サービスの費用、(II)契約関係または不法行為に基づくかを問わず何らかの特別損害、間接的損害、偶発的損害、あるいは派生的損害(たとえ Business Objects がこれらの損害が発生する可能性について通知されていた場合でも)、(III)第三者からのお客様に対するクレーム、(IV)お客様またはお客様を介してクレームを提出する人が被った損害、損失、または被害で、直接責任を引き起こした本ソフトウェアもしくはサービスにお客様が支払った料金を越えるもの、に関する責任を一切負わないものとします。これらの制限は、限定的救済の基本的な目的が達成されない場合でも適用されるものとします。. 国や管轄地域によっては、偶発的損害もしくは派生的損害に対する責任の制限あるいは排除が認められておらず、お客様には上記の制限が適用されないことがあります。OEM は、本契約に基づく一切の責任を、お客様に対して負わないものとします。

9.  本契約の終了  お客様が本契約に規定されている諸条件のいずれかを遵守するのを怠り、その旨の通知を受け取ってから 30 日以内にその不履行を是正しない場合、Business Objects は本契約を終了することができます。本契約が終了した時点で、お客様は、(i)本ソフトウェアを組み込んだあらゆるカスタム アプリケーションの使用および配布を含む、本ソフトウェアのすべての使用をただちに中止し、(ii)同ソフトウェアを破壊し、そのすべての複製および部分的な複製を返却または完全に破壊し、もはや使用していないことを書面で Business Objects に対して証明することに同意します。本契約が終了した後も、本契約第 4 条、第 5 条、第 7 条(c)項、第 8 条、第 10 条、第 11 条、第 12 条、第 13 条、第 14 条は存続するものとします。

10. 監査  本契約期間中および本契約の終了または満了後 3 年間、Business Objects は、お客様が本契約を遵守しているかどうかを判断するため、お客様に適切な通知を送付した上で、自社の費用でお客様の帳簿および記録を監査することができます。本契約上の重大な義務に故意に違反したことが判明した場合は、Business Objects に与えられる他の救済に加え、お客様はBusiness Objects に監査費用を支払うものとします。

 

11. 一般条項  別途米連邦法により専占されている場合を除き、本契約は、法の抵触法規定または 1980 年国際物品売買契約に関する国連条約およびその修正条項に言及することなく、米国カリフォルニア州法に準拠するものとします。本契約のいずれかの規定が無効と判断された場合でも、その無効性は、本契約の残りの規定の有効性に影響を及ぼすことはないものとします。本契約は、お客様と Business Objects との間の完全なる合意を形成し、書面、口頭を問わず、本契約の主題に関連するこれまでの合意事項をすべて無効にするものとします。両当事者のそれぞれの権限ある代表者が正式に署名した書面による証書によらない限り、本契約を修正することはできません。お客様が企業を代表して本ソフトウェアを取得している場合、お客様がその企業に本契約に基づく義務を負わせる法的能力を有することを表明し、これを保証するものとします。お客様が提出された購入注文書もしくはその他の注文書類の条件は、本契約により取って代わられます。お客様と Business Objects が相互に合意したマスター ソフトウェア使用許諾契約(以下「MSLA」といいます)を結び、お客様がこの MSLA に従って本ソフトウェアを取得された場合は、本ソフトウェアの使用に関して MSLA の条件が適用され、本契約の条件は MSLA に優先されます。本ソフトウェアの製品名は、Business Objects の商標または登録商標です。本契約について何かご質問がございましたら、最寄りの Business Objects の販売店または代理店にお問い合わせくださるか、Business Objects S.A., Attn: Worldwide Licensing, 3030 Orchard Parkway., San Jose, CA 95134 まで、直接書面でご連絡ください。

12. 米政府の制限付き権利  本ソフトウェアは、連邦規則集(C.F.R.)タイトル 48、セクション 2.101(1995 年 10 月)で定義されている意味での「商品」であり、連邦規則集タイトル 48、セクション 12.212(1995 年 9 月)で規定されている「商用コンピュータ ソフトウェア」および「商用コンピュータ ソフトウェアのマニュアル」で構成されています。連邦規則集タイトル 48、セクション 12.212 および連邦規則集タイトル 48、セクション 227.7202-1 乃至 227.7202-41995 6 月)(あるいは、該当する場合は、各米政府機関の補遺等における同等の条項)に従い、米連邦政府に所属するユーザーの方々が本ソフトウェアを取得された場合、本契約に規定されている権利のみが付与されます。製造者は Business Objects S.A.(住所は 3030 Orchard Parkway, San Jose, CA 95134)です。

13. 輸出規制  お客様は、本ソフトウェアの原産地が米国であることを了解します。お客様は、米国輸出管理規制を含む、本ソフトウェアに適用されるすべての国際および国内法規、ならびに米国その他の政府により課せられる、エンド ユーザー、最終用途および目的地に関する規制を遵守することに同意します。