Predefiniowane szablony procesu umożliwiają zastosowanie przetłumaczonych wersji
łańcuchów tekstowych. W trakcie tworzenia projektu korzystającego z przetłumaczonych wersji, przetłumaczone
łańcuchy tekstowe pojawiają się w kliencie Jazz (na
przykład: w komunikatach widoku Doradca zespołu oraz nazwach pól edytora Element pracy).
O tym zadaniu
Łańcuchy, które można tłumaczyć, są w predefiniowanych szablonach procesu oznaczane
kluczami właściwości, posiadającymi format: %
klucz.
n.
Na przykład:
%Agile.4. Plik o nazwie template.messages zawiera
domyślny zestaw wartości dla łańcuchów, które można tłumaczyć. Aby dodać tłumaczenie, należy utworzyć
wersję pliku template.messages dla danych ustawień narodowych i przeprowadzić edycję
wartości łańcuchów. Następnie nowy plik należy dołączyć do szablonu
procesu.
Uwaga: Należy się upewnić, czy pliki template.messages korzystają z kodowania UTF-8.