Pour effectuer une analyse syntaxique correcte du source MFS, l'assistant
MFS SOA utilise la page de codes que vous spécifiez.
L'assistant
d'importation MFS prend en charge les pages de codes texte suivantes :
| Page de codes texte |
Description |
| ASCII |
ASCII 7 bits |
| Cp437 |
PC États-Unis |
| Cp737 |
MS-DOS grec |
| Cp775 |
MS-DOS côte baltique |
| Cp850 |
PC latin 1 |
| Cp852 |
PC latin 2 |
| Cp855 |
PC cyrillique |
| Cp856 |
PC hébreu (ancien) |
| Cp857 |
PC latin 5 |
| Cp858 |
PC latin 1 (Euro) |
| Cp859 |
PC latin 9 |
| Cp860 |
PC Portugal |
| Cp861 |
PC Islande |
| Cp862 |
PC Israël |
| Cp863 |
PC français canadien |
| Cp864 |
PC arabe |
| Cp865 |
PC nordique |
| Cp866 |
PC Russie |
| Cp867 |
PC Israël |
| Cp868 |
PC ourdou |
| Cp869 |
PC Grèce |
| Cp874 |
PC thaï |
| Cp921 |
PC Baltique |
| Cp922 |
PC estonien |
| Cp923 |
PC latin 9 |
| Cp964 |
EUC Taïwan |
| Cp970 |
EUC Corée |
| Cp1006 |
ourdou 8 bits |
| Cp1098 |
PC farsi |
| Cp1124 |
PC Ukraine |
| Cp1250 |
Windows latin 2 |
| Cp1251 |
Windows cyrillique |
| Cp1252 |
Windows latin 1 |
| Cp1253 |
Windows grec |
| Cp1254 |
Windows latin 5 (Turquie) |
| Cp1255 |
Windows hébreu |
| Cp1256 |
Windows arabe |
| Cp1257 |
Windows latin 4 (Baltique) |
| Cp1258 |
Windows vietnamien |
| Cp1383 |
EUC Chine |
| Cp33722 |
EUC Japon |
| Cp33722C |
EUC syntaxe japonaise |
| EUC_CN |
EUC Chine |
| EUC_JP |
EUC Japon |
| EUC_KR |
EUC Corée |
| EUC_TW |
EUC Taïwan |
| ISCII91 |
ISCII hindi 91 |
| ISO8859_1 |
ISO latin 1 |
| ISO8859_15_FDIS |
ISO latin 9 |
| ISO8859_2 |
ISO latin 2 |
| ISO8859_3 |
ISO latin 3 |
| ISO8859_4 |
ISO latin 4 |
| ISO8859_5 |
ISO cyrillique |
| ISO8859_6 |
ISO arabe |
| ISO8859_7 |
ISO grec |
| ISO8859_8 |
ISO hébreu |
| ISO8859_9 |
ISO latin 5 |
| JIS0201 |
Japon JIS 0201 |
| JIS0208 |
Japon JIS 0208 |
| JIS0212 |
Japon JIS 0212 |
| Johab |
PC coréen |
| KOI8_R |
Russie Internet |
| TIS620 |
Thaïlande |